|
Using
their middle finger to point |
|
|
Sticking
out the middle finger is an obscene gesture in the
U.S. and is only used as a strong insult. Most Koreans
are not aware of its meaning and may casually use
the middle finger to point or point out. (Koreans
make use of obscene gestures by thrusting his thumb
out of index and middle fingers. |
|
|
|
|
|
|
Women
covert their mouths when they laugh |
|
|
This
common gesture is viewed by Koreans as a sign of good
breeding. So, a polite Korean woman should not laugh
loudly and openly. |
|
|
Unfortunately,
Americans encountering this behavior would most likely
feel that the woman is laughing at them while trying
to hide her amusement. |
|
|
|
|
|
|
Holding
the door for the person behind them |
|
|
Americans
expect people to hold the door for those behind even
if they don't know. Most Koreans are not accustomed
to doing this if the person behind is a stranger.
They would, however, hold the door for their relatives,
friends or guests. |
|
|
|
|
|
|
Grabbing
at someone's clothes to get their attention |
|
|
It's
common for Koreans to touch or grab your sleeve to
get your attention, instead of saying "Excuse
me." This is irritating to most Americans and
is normally considered to be very rude. |
|
|
|
|
|
|
Making
the sound 'Uh-huh' when a superior is speaking
|
|
|
In
the U.S., people often utter thd sound to indicate
that they are listening during a conversation. |
|
|
But
in Corea, it is similar to the sound used when a superior
is listening to a surbodinate. Therefore, you should
be careful not to make these sounds when you respond
to older Koreans. |
|
|
|
|
|
|
Putting
one's feet up on a desk or chair in an office |
|
|
This
is a common way for Americans to relax. But this is
a very impolite in a Korean office; it shows a lack
of respect. |
|
|
|
|
|
|
Sitting
with legs crossed in front of a superior |
|
|
Although
it is simply a comfortable way to sit in the U.S.,
in Corea, this casual style of sitting is not considered
polite when in the presence of a superior or an elder.
It is especially inappropriate for women to cross
legs at the ankles when sitting. |
|
|
|
|
|
|
Crossing
arms when talking |
|
|
To
Americans, this is a casual posture which simply indicates
that the person is considering something carefully.
But in Corea it more often conveys sternness or disapproval
toward toward the other person. |
|
|
|
|
|
|
Standing
up when a superior comes in. |
|
|
Koreans,
who have been traditionally influenced by Confucianism,
regard it important to show respect to their superiors
or elders. When a superior enters the office, Koreans
workers usually stand up to show respect. Americans,
ont the other hand, raised in a more egalitarian culture,
will say that showing respect is less important than
doing their work. |
|
|
|
|
|
|
in
Corea,
people generally dress in accordance with their age. |
|
|
Young
women may wear bright clothing, for instance, while
older women will usually wear conservative clothing
in muted colors. |
|
|
American
thinking is that you are only as old as you feel,
so older people often wear casual clothing in a wide
variety of styles and colors. |
|
|
|
|
|
|
Cleaning
ears in public |
|
|
While
many Koreans do not think it objectable to clean their
ears in public, most Americans think it should only
be done in private. |
|
|
|
|
|
|
Sucking
air between their teeth |
|
|
This
hissing sound is sometimes heard in response to a
question. Americans may interpret it as meaning "Oh,
no!" and feel that their simple request has caused
a serious problem. in Corea, however, it is often
used to indicate hesitation, somewhat like the English
"Uh...", or "Let's see...", showing
that the person is thingking of how to respond. |
|
|
|
|
|
|